更新時(shí)間:
當(dāng)天,十四屆全國(guó)人大三次會(huì)議經(jīng)濟(jì)主題記者會(huì)在北京舉行。王文濤在會(huì)上稱,美國(guó)新政府上臺(tái)后以關(guān)稅威脅、要挾的措施是典型的單邊主義、霸凌主義行徑,嚴(yán)重違反世貿(mào)組織規(guī)則,不僅破壞中美正常經(jīng)貿(mào)關(guān)系,而且擾亂全球產(chǎn)業(yè)鏈供應(yīng)鏈穩(wěn)定,阻礙世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展,也必將損害美國(guó)民眾和企業(yè)利益,是典型的損人不利己。
簡(jiǎn)單列舉一些數(shù)據(jù):有力推動(dòng)了經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng),去年全市GDP增長(zhǎng)5%,規(guī)模進(jìn)入了5萬(wàn)億元以上的新階段。經(jīng)營(yíng)主體蓬勃發(fā)展,至去年底,全市企業(yè)數(shù)量289.87萬(wàn)戶,相當(dāng)于每一千人就有企業(yè)117戶,全國(guó)排名第一。外資企業(yè)紛紛落戶,跨國(guó)公司地區(qū)總部、外資研發(fā)中心分別達(dá)到1016家、591家;外資金融機(jī)構(gòu)555家,占比超過(guò)30%。企業(yè)成本明顯降低,去年為企業(yè)減負(fù)超過(guò)1160億元。要素市場(chǎng)交易更加活躍,去年全市公共資源“一網(wǎng)交易”規(guī)模1.18萬(wàn)億元,金融市場(chǎng)交易總額3650萬(wàn)億元,規(guī)模十分可觀。這些成果,本身就是我們持續(xù)優(yōu)化營(yíng)商環(huán)境的動(dòng)力。同時(shí),上海作為改革開(kāi)放的前沿陣地,作為世界觀察中國(guó)的重要窗口,承擔(dān)了國(guó)家賦予的一系列重大任務(wù)和使命。因此,我們優(yōu)化營(yíng)商環(huán)境,還有三方面強(qiáng)大的動(dòng)力。
二是文旅商體展要打造消費(fèi)新場(chǎng)景,通過(guò)新場(chǎng)景促消費(fèi)。比如說(shuō):從去年7月份開(kāi)展的古埃及文明展,到現(xiàn)在有160萬(wàn)人次觀展,收入中有4億的規(guī)模,一半左右來(lái)自文創(chuàng)以及帶動(dòng)的周邊消費(fèi),所以文旅體商展及其場(chǎng)景消費(fèi)會(huì)帶來(lái)很大的倍數(shù)效應(yīng)。去年上海舉辦首屆“上海之夏“國(guó)際消費(fèi)季,與“五五購(gòu)物節(jié)”聯(lián)動(dòng)起來(lái),連通暑期消費(fèi)、奧運(yùn)時(shí)間、夜間經(jīng)濟(jì)等,更多的場(chǎng)景打造,更多的首播、首演、首展等首發(fā)經(jīng)濟(jì),綜合帶動(dòng)很多消費(fèi)。消費(fèi)場(chǎng)景背后在消費(fèi)領(lǐng)域里出現(xiàn)很多新的業(yè)態(tài)、新的場(chǎng)景、新的技術(shù)、新的產(chǎn)品、新的服務(wù)。通過(guò)場(chǎng)景促進(jìn)消費(fèi),以消費(fèi)升級(jí)帶動(dòng)更多的產(chǎn)業(yè)發(fā)展。
中國(guó)煤礦文工團(tuán)成立于1947年?yáng)|北解放區(qū),是國(guó)家級(jí)藝術(shù)院團(tuán)中歷史最悠久的單位之一。2005年,加掛了“中國(guó)安全生產(chǎn)藝術(shù)團(tuán)”的牌子。2018年9月,轉(zhuǎn)隸到文化和旅游部。
隨著生產(chǎn)力的持續(xù)發(fā)展與科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,從前“定性”的方法已不足以解決當(dāng)下的問(wèn)題,只有為問(wèn)題“定量”才能找出解決之道。在個(gè)人不足以在如此飛速變化的環(huán)境中快速、準(zhǔn)確地做出決策時(shí),運(yùn)籌學(xué)提供的量化方法能夠幫助人類做出更好決策。比如在發(fā)達(dá)的金融領(lǐng)域出現(xiàn)了定量金融、量化交易,這說(shuō)明整個(gè)世界都在向更微觀、更細(xì)節(jié)、更量化的方向發(fā)展,西方常說(shuō)“Devil is in the details”,翻譯成中文就叫“細(xì)節(jié)決定成敗”。中國(guó)在上個(gè)世紀(jì)引進(jìn)這門(mén)科學(xué)的時(shí)候?qū)ⅰ癘perations Research”翻譯為“運(yùn)籌學(xué)”,我覺(jué)得這個(gè)翻譯很好,但還沒(méi)有完整體現(xiàn)其背后“量化”的含義。
談及藏歷新年無(wú)法回家陪伴親人是否會(huì)感到遺憾時(shí),卓嘎表示:“在與這些孩子朝夕相處的日子里,早已把他們當(dāng)作自己的親生子女撫養(yǎng),我們就是孩子們的親人!”
此外,在人工智能發(fā)展的過(guò)程中,還存在耗能與耗時(shí)的問(wèn)題,尤其是耗能,會(huì)帶來(lái)大量的環(huán)境問(wèn)題。解決人工智能的耗能、耗時(shí),需要運(yùn)籌學(xué)的方法來(lái)幫助人工智能的發(fā)展事半功倍、通過(guò)優(yōu)化訓(xùn)練流程節(jié)省時(shí)間、節(jié)約資源。而發(fā)展人工智能是中國(guó)與西方的共同心愿,環(huán)境問(wèn)題又是中國(guó)與西方乃至全世界共同面對(duì)的問(wèn)題,故我認(rèn)為在這一點(diǎn)上,中國(guó)與西方可以進(jìn)行很多合作。(完)